This paper treats suffixation as a word-formation strategy in Annang. Anaang speakers of English tend to differ in word formation strategy in Anaang because of identifiable differences in word building processes of Anaang and English. Besides, Anaang has dialectal variants, which tend to express different meanings at some grammatical levels. However, the knowledge of English word formation cannot be applied in Anaang. It is pertinent to note that lack of adequate knowledge of word formation processes affects spelling ability of learners of these languages. For instance, in English, the suffix ‘-s’ is used to form plural nouns: example teacher(s) whereas in Annang, there are cases of vowel doubling which in some nouns lead to plural and to be singular in others, examples: n-teem ‘cooking many things ‘(plural); Akwook, (a bec) singular. Thus, the individual language peculiarities of word building necessitate this study. The purpose is to ascertain the extent to which the knowledge of Anaang word formation strategies can influence the performance of Anaang learners of English; and to highlight the similarities and differences between Anaang and English word formation strategies. Sixty respondents of Anaang native speakers were selected from eight local government areas of Akwa Ibom State, Nigeria, through a stratified random sampling method. An achievement test to examine their knowledge of inflexional and derivational suffixation strategies in Anaang and English words was administered to them. Aronoff and Fudeman (2005) analytic and synthetic morphological approaches were used to analyse data because they assert breaking words down before using theory construction for analysis.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *